News
Many places in Michigan, including cities and counties, have Native American names due to the state's Indigenous heritage.
We meet an Ojibwe language immersion teacher who is an integral part of the Duluth Public Schools/Lowell Elementary School's Misaabekong Ojibwe Language Immersion program.
Few University professors require a prayer pipe and wild rice for in-class activities. In fact, Dennis Jones may be one of the only ones. Jones, who prefers to use his native name, Pebaamibines, ...
Hosted on MSN10mon
New Ojibwe-language dub of "Star Wars" gets its first screenings - MSNA brand new Ojibwe language dub of the epic space opera "Star Wars: A New Hope" is getting its first showtimes this weekend.
A new version of the 1977 classic Star Wars opens in Minnesota theaters, now dubbed over in Ojibwe -- the indigenous language of one of the largest Native American tribes in the United States.
Wezhinoo’igejig combines coursework in child development, early childhood teaching methods and Ojibwe immersion pedagogy, according to the program website. The program is designed for early childhood ...
The Ojibwe language, spoken in Wisconsin for more than 1,000 years, will finally make its way onto the big screen in the state this weekend. The original “Star Wars IV: A New Hope” film that ...
“Amikogaabawiikwe” (“Beaver Bev”) is one of the 16 children’s book titles recently translated into the Ojibwe language. The books will be introduced into kindergarten and first-grade ...
A brand new Ojibwe language dub of the epic space opera "Star Wars: A New Hope" is getting its first showtimes this weekend.
A new version of the 1977 classic STAR WARS movie opens in Minnesota Theaters. And "the force be with you" will sound different. The dubbed-over version is in Ojibwe, the indigenous language of ...
A brand new Ojibwe language dub of the epic space opera "Star Wars: A New Hope" is getting its first showtimes this weekend.
Results that may be inaccessible to you are currently showing.
Hide inaccessible results